Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano

  • 102 Replies
  • 15667 Views
*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #45 on: June 07, 2010, 09:58:29 am »
0
Allora la forma dello stile Li è un errore, con il Maestro Zhao si studierà solo lo stile Yang più precisamente la forma di Yang Ban Hou!

Mmmm

Nel suo blog Zhao Yajun dice di se stesso che e' un allievo di un allievo nella linea di Zhang Ce, un maestro di Tongbei che (sempre secondo il blog di Zhao) oltre a mille altre stili avrebbe anche studiato in gioventu' "per oltre 10 anni" <sic> con Yang Jianhou (e non Banhou).

Ammesso quindi, e secondo me non concesso, che Zhang Ce abbia studiato con Jianhou non vedo cosa centri neppure Banhou ...

YM

*

Offline XinYiMan

  • ***
  • 1.348
  • Lo Xin Yi non è bello, ma è efficace!
  • Respect: +31
    • Liu He School
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #46 on: June 07, 2010, 10:19:11 am »
0
Allora la forma dello stile Li è un errore, con il Maestro Zhao si studierà solo lo stile Yang più precisamente la forma di Yang Ban Hou!

Mmmm

Nel suo blog Zhao Yajun dice di se stesso che e' un allievo di un allievo nella linea di Zhang Ce, un maestro di Tongbei che (sempre secondo il blog di Zhao) oltre a mille altre stili avrebbe anche studiato in gioventu' "per oltre 10 anni" <sic> con Yang Jianhou (e non Banhou).

Ammesso quindi, e secondo me non concesso, che Zhang Ce abbia studiato con Jianhou non vedo cosa centri neppure Banhou ...

YM

Bhe ma dai ora non stiamo ad attaccarci alle sottigliezze, se non ricordo male erano fratelli, hanno imparato entrambi dalla stessa persona e sicuramente hanno avuto degli scambi di studi tra di loro! Ergo la cosa ci può stare, poi bisogna vedere da quale maestro ha imparato, so che attualmente studia con Liu Bo Xue sia Tong Bei che Yang Style non so se possa derivare da li la forma. Insomma chi vuole sapere venga a farsi un giro questa estate al campus e gli chiede direttamente, almeno siccome è lui che insegna vi togliete ogni dubbio! Io vi ripeto mi fido di quello che mi dicono i Maestri Flavio e Xu perchè i loro insegnamenti iniziano a funzionare per quanto riguarda Lineage e cose varie chiedete ai vari Maestri, visto che io avevo chiesto solo se conoscevate dei buoni traduttori!
Un albero non si giudica forte in base alla lunghezza dei suoi rami, ma dalla profondità delle sue radici!

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #47 on: June 07, 2010, 10:31:17 am »
0
Bhe ma dai ora non stiamo ad attaccarci alle sottigliezze, se non ricordo male erano fratelli, hanno imparato entrambi dalla stessa persona e sicuramente hanno avuto degli scambi di studi tra di loro!

No XYM, le due linee sono ASSOLUTAMENTE diverse

YM

*

Offline XinYiMan

  • ***
  • 1.348
  • Lo Xin Yi non è bello, ma è efficace!
  • Respect: +31
    • Liu He School
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #48 on: June 07, 2010, 10:35:19 am »
0
Bhe ma dai ora non stiamo ad attaccarci alle sottigliezze, se non ricordo male erano fratelli, hanno imparato entrambi dalla stessa persona e sicuramente hanno avuto degli scambi di studi tra di loro!

No XYM, le due linee sono ASSOLUTAMENTE diverse

YM
Va bhe allora l'unica cosa che posso dire è di chiedere direttamente a Zhao da chi ha imparato quella forma! Quindi venite al campus e per chi ha la fortuna di stare in cina andate a trovarlo!
Un albero non si giudica forte in base alla lunghezza dei suoi rami, ma dalla profondità delle sue radici!

*

Offline Deinoforo

  • 92
  • Respect: 0
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #49 on: June 07, 2010, 11:29:42 am »
0
in generale xinyiman ha chiesto solo se c'era la possibilita' di trovare un traduttore, cioe' lo scopo del tread. ma in definitiva per la pratica, a parte le seghe mentali che noi esseri umani ci facciamo perche' crediamo che servano a qualcosa, ha veramente importanza fare una forma piuttosto che un altra. che poi uno dica la verita' o meno sulla sua pratica e' davvero importante? se e' importante spiegatemi come lo puo' essere. visto che ci siamo spiegatemi come l'uso del corpo non puo' essere applicato anche al kali o a qualsiasi altra cosa a (a parte ovviamente al settore fijilkam, che e' l'antitesi delle arti marziali)

p.s. non e' un post di provocazione ma semplicemente di chiarimento
« Last Edit: June 07, 2010, 11:31:01 am by dorje (Adeptus Mechanicus) »


*

Offline Raptox

  • *****
  • 3.792
  • Se non alzi lo sguardo....
  • Respect: +2
    • black hole
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #50 on: June 07, 2010, 11:32:16 am »
0
...il Block Maiusc!!! :whistle: :whistle: :whistle:
...crederai di essere nel punto più alto

In fondo il "taiji" non esiste.... è semplicemente un nome
quello che è certo è che esistono tante Vie che portano a destinazioni diverse oppure altre Vie che portano alla stessa destinazione

tutto sta...a decidere quale strada percorrere e con che destinazione

*

Offline Darth Dorgius

  • Il Gestore
  • *****
  • 19.860
  • Respect: +3361
  • Pratico: Burpees :P
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #51 on: June 07, 2010, 11:34:25 am »
0
...il Block Maiusc!!! :whistle: :whistle: :whistle:


Già. Probabilmente Deinoforo in ufficio usa uno di quei vecchi programmi di contabilità "text-based". :)

nCurses rulez! :)
Cittadino del Territorio Libero di Trieste.

*

Offline XinYiMan

  • ***
  • 1.348
  • Lo Xin Yi non è bello, ma è efficace!
  • Respect: +31
    • Liu He School
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #52 on: June 07, 2010, 11:36:27 am »
0
...il Block Maiusc!!! :whistle: :whistle: :whistle:


Già. Probabilmente Deinoforo in ufficio usa uno di quei vecchi programmi di contabilità "text-based". :)

nCurses rulez! :)
Io amo le ncurses! Quanto mi mancano quelle interfacce anni 80/90!
Un albero non si giudica forte in base alla lunghezza dei suoi rami, ma dalla profondità delle sue radici!

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #53 on: June 07, 2010, 11:43:08 am »
0
[...] ha veramente importanza fare una forma piuttosto che un altra.

Beh, se uno conosce una forma ed anche l'altra magari importa poco, se invece risulta che le ha inventate forse qualcosina centra

Quote
che poi uno dica la verita' o meno sulla sua pratica e' davvero importante?

sinceramente a questa non saprei cosa risponderti sembrare offensivo :)

Quote
visto che ci siamo spiegatemi come l'uso del corpo non puo' essere applicato anche al kali o a qualsiasi altra cosa a (a parte ovviamente al settore fijilkam, che e' l'antitesi delle arti marziali)

Per applicare eventualmente "l'uso del corpo" del TJQ a qualche altra arte bisogna prima avercelo, cioe' bisogna averlo studiato per tempo sufficiente e senza influenze esterne presso un maestro che ha fatto altrettanto.

Mi pare di capire che entrambe le condizioni non sono soddisfatte nel percorso di studi di CJ

YM

*

grande jedi

Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #54 on: June 07, 2010, 11:57:02 am »
0
E dajje...YM! Ma che ne sai...se io queste abilita che crea il taiji ce le ho o meno...!?
Per te..., il maestro WZX e Xu, sono delle pippe del taiji che non sanno fare taiji e fanno altro...! Figurati cosa posso pensare...come vedi qulcun'altro...!
Facciamo così...! Posta un video..., se esiste per te..., uno che fa secondo i tuoi canoni veramente taiji... Se e vicino a te...anche meglio...! E dai...un po dicoraggio per far vedere qullo che intendi per taiji... 


*

Offline Darth Penguin

  • ***
  • 1.040
  • Paladino delle arti marziali Open Source
  • Respect: 0
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #55 on: June 07, 2010, 12:00:53 pm »
0
[...] ha veramente importanza fare una forma piuttosto che un altra.

Beh, se uno conosce una forma ed anche l'altra magari importa poco, se invece risulta che le ha inventate forse qualcosina centra

Quote
che poi uno dica la verita' o meno sulla sua pratica e' davvero importante?

sinceramente a questa non saprei cosa risponderti sembrare offensivo :)

Quote
visto che ci siamo spiegatemi come l'uso del corpo non puo' essere applicato anche al kali o a qualsiasi altra cosa a (a parte ovviamente al settore fijilkam, che e' l'antitesi delle arti marziali)

Per applicare eventualmente "l'uso del corpo" del TJQ a qualche altra arte bisogna prima avercelo, cioe' bisogna averlo studiato per tempo sufficiente e senza influenze esterne presso un maestro che ha fatto altrettanto.

Mi pare di capire che entrambe le condizioni non sono soddisfatte nel percorso di studi di CJ

YM

Scusa YM,
vorrei fare solo una doverosa precisazione: qui si parla di maestri invitati da Flavio Daniele e George Xu, sotto l'etichetta "Neidan". Daniele ha spesso mostrato di non essere molto preciso nel riportare lignaggi o semplicemente nomi delle tecniche. Possiede però a mio avviso buone capacità e deve essergli riconosciuto il merito di portare ogni anno in Italia maestri cinesi di buon livello (non lo dico solo io ma anche molti altri praticanti).

GJ è una persona che ha studiato anche con Xu, oltre che con altri maestri, e sempre a mio avviso ha sviluppato ottime qualità. GJ non fa parte della Neidan e non mi risulta che sia insegnante di Xinyiman.

Per questo non capisco come mai, in questo esilarante "tiro al piccione" relativo al lineage del maestro Zhao Ya Jun,  tu affermi:

"Mi pare di capire che entrambe le condizioni non sono soddisfatte nel percorso di studi di CJ"

Mi sembra solo che ci sia un po' di confusione...

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #56 on: June 07, 2010, 12:04:03 pm »
0
E dajje...YM! Ma che ne sai...se io queste abilita che crea il taiji ce le ho o meno...!?

Se tu mi dicessi che hai una laurea in medicina e sei in grado di fare interventi a cuore aperto avendo studiato medicina 100 ore a tempo perso mentre facevi architettura dovrei crederti soltanto perche' tu ne sei convinto ?

YM

*

Offline altardit

  • ****
  • 3.094
  • Oggi è un buon giorno per allenarsi!
  • Respect: +2
    • Stella Polare
  • Pratico: arti marziali, sdc e affini
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #57 on: June 07, 2010, 12:08:28 pm »
0
YM
mi stai facendo diventare molto curioso circa le tue capacita e quel che consideri TJQ, ci posti qualche cosa di esempio?

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #58 on: June 07, 2010, 12:11:38 pm »
0
YM
mi stai facendo diventare molto curioso circa le tue capacita e quel che consideri TJQ, ci posti qualche cosa di esempio?

Non ho nessuna capacita' e la mia pratica e' privata

YM

*

grande jedi

Re: Cercasi traduttore Marziale Cinese/Italiano
« Reply #59 on: June 07, 2010, 12:12:36 pm »
0
Finalmente...stai dimostrando quello che sei veramente YM. E lo stai dimostrando ampiamente bene.... Continua pure così..., che stai scavando...bene....!
Azzo...! Non pensavo che cera anche il razzismo nel taiji...! :D