Fajin

  • 136 Replies
  • 19763 Views
*

lü dongbin

Re: Fajin
« Reply #105 on: October 19, 2010, 09:43:16 am »
0
Le 3 traduzioni di Jing tratte dal libro di LXM, ognuna corrispondente ad un ideogramma diverso, e cioè queste
-vigore interno, forza, potenza.
-essenza
-quiete
non c'entrano nulla col Jing di cui parliamo? Staremo ben parlando di uno di questi 3 Jing.   Purtroppo, non avendo la tastiera adeguata (ma tanto farebbe lo stesso perchè non capisco una mazza di cinese) non posso digitare i caratteri relativi.
Per fare chiarezza ho usato il mio gongfu-google-putonghua:
精 jīng              essenza; vitalità; energia; seme;
静 jìng              immobile; quieto; che non si muove
靖 jìng              quieto; calmo; pacifico
E non è ancora tutto...
劲 jìn oppure jìng       forza;enrgia;entusiasmo; oppure forte; potente; vigoroso; ecc..
« Last Edit: October 19, 2010, 09:44:55 am by lü dongbin »

*

Offline Darth Penguin

  • ***
  • 1.040
  • Paladino delle arti marziali Open Source
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #106 on: October 19, 2010, 09:55:49 am »
0

corpo sottile?

credo che sia quella che Xu definisce "struttura di Qi"
altro argomento che ho preso e catalogato come "cultura generale non prettamente attinente con la mia pratica attuale"
comunque sono contento che na volta tanto si è riusciti a fare chiarezza sull'origine fisica e non mentale di certe forze

Si ok. Però volevo capire cosa intende YM.. :whistle:

*

Offline baltoro 06

  • ***
  • 1.006
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #107 on: October 19, 2010, 09:58:30 am »
0
Le 3 traduzioni di Jing tratte dal libro di LXM, ognuna corrispondente ad un ideogramma diverso, e cioè queste
-vigore interno, forza, potenza.
-essenza
-quiete
non c'entrano nulla col Jing di cui parliamo? Staremo ben parlando di uno di questi 3 Jing.   Purtroppo, non avendo la tastiera adeguata (ma tanto farebbe lo stesso perchè non capisco una mazza di cinese) non posso digitare i caratteri relativi.
Per fare chiarezza ho usato il mio gongfu-google-putonghua:
精 jīng              essenza; vitalità; energia; seme;
静 jìng              immobile; quieto; che non si muove
靖 jìng              quieto; calmo; pacifico
E non è ancora tutto...
劲 jìn oppure jìng       forza;enrgia;entusiasmo; oppure forte; potente; vigoroso; ecc..


Bene, molte grazie Lù. :)

Immagino che nella ns. discussione il Jing preso in considerazione sia quello da te tradotto come "forza, energia, entusiasmo, oppure forte potente".
L'accendiamo??

*

Offline (morgana)

  • *****
  • 4.259
  • Respect: +75
Re: Fajin
« Reply #108 on: October 19, 2010, 10:29:09 am »
0
How long? Not long.
'Cause what you reap is what you sow.

*

Offline Darth Penguin

  • ***
  • 1.040
  • Paladino delle arti marziali Open Source
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #109 on: October 19, 2010, 10:32:12 am »
0


*

Offline (morgana)

  • *****
  • 4.259
  • Respect: +75
Re: Fajin
« Reply #110 on: October 19, 2010, 10:33:06 am »
0
Se può essere utile...

http://it.wikipedia.org/wiki/Corpo_%28esoterismo%29#Corpo_sottile

già leggo esoterismo e mi viene mal di pancia...  :ohiohi:

Anche a me  :-X

Ma è una catalogazione stupida, la differenza fisico/sottile l'ho studiata nel buddhismo e presumo ci sia anche in molte tradizioni orientali.
How long? Not long.
'Cause what you reap is what you sow.

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Fajin
« Reply #111 on: October 19, 2010, 11:05:28 am »
0
Si ok. Però volevo capire cosa intende YM.. :whistle:

Le difference tra il corpo fisico e quell sottile non sono quelle "che intende YM" ma sono quelle della Tradizione Cinese.
Il corpo fisico è tutto quello che vedi e che è rilevabile dai nostri sensi, quello sottile è tutto il resto. I pensieri, le passioni, il "qi" fanno tutti parte del corpo sottile.

Un altro consiglio è quello di non continuare a leggere nelle parole altrui quello che "già conosciamo" ("ah, è quello che Xu chiama struttura di Qi") ma piuttosto leggere, o cercare di farlo perlomeno, semplicemente quello che c'è scritto.
In questa maniera c'è possibilità di comprendere quello che uno dice

Ciao

YM

*

Tianxian

Re: Fajin
« Reply #112 on: October 19, 2010, 11:14:02 am »
0
"Jin" e' un tipo di forza 'organizzata' del Taiji che non deriva e/o non e' connessa al "qi", nel senso che si sviluppa ad un livello inferiore alla pratica, sviluppo ed utilizzo del "qi".
YM
Non son sicuro di aver ben compreso: mi spiegheresti più nel dettaglio la relazione tra "jin" e "qi", come qui la presenti, in termini di "livello di pratica", please?

"Jin" é un tipo di forza che deriva e viene sviluppata dal corpo fisico e non dal corpo sottile.
"Qi" è una 'materia' che fa parte del corpo sottile

YM

Grazie :)

Inteso... ed affascinante. Questo significa anche che, nella pratica del TJQ, il jin sia un'abilità grossolana acquisita e poi, dopo un certo livello, superata e rimpiazzata... o che le tecniche di coltivazione portino poi il praticante ad elevare, a livelli via via più sottili,  la forza grossolana (jin) che già sa esprimere?

...o c'è qualcosa d'altro, che al solito mi sfugge?

*

Offline Raptox

  • *****
  • 3.792
  • Se non alzi lo sguardo....
  • Respect: +2
    • black hole
Re: Fajin
« Reply #113 on: October 19, 2010, 11:21:05 am »
0
Si ok. Però volevo capire cosa intende YM.. :whistle:

Le difference tra il corpo fisico e quell sottile non sono quelle "che intende YM" ma sono quelle della Tradizione Cinese.
Il corpo fisico è tutto quello che vedi e che è rilevabile dai nostri sensi, quello sottile è tutto il resto. I pensieri, le passioni, il "qi" fanno tutti parte del corpo sottile.

Un altro consiglio è quello di non continuare a leggere nelle parole altrui quello che "già conosciamo" ("ah, è quello che Xu chiama struttura di Qi") ma piuttosto leggere, o cercare di farlo perlomeno, semplicemente quello che c'è scritto.
In questa maniera c'è possibilità di comprendere quello che uno dice

Ciao

YM

le parole altrui possono essere scritte o verbali, ciò non toglie che come giustamente dici tu a volte basta soffermarsi capire semplicemente quello che è scritto o ci viene detto senza ricercare per forza significati nascosti dietro
in pratica "capire per quel che concerne il nostro livello di comprensione"
 :)
...crederai di essere nel punto più alto

In fondo il "taiji" non esiste.... è semplicemente un nome
quello che è certo è che esistono tante Vie che portano a destinazioni diverse oppure altre Vie che portano alla stessa destinazione

tutto sta...a decidere quale strada percorrere e con che destinazione

*

Offline Darth Penguin

  • ***
  • 1.040
  • Paladino delle arti marziali Open Source
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #114 on: October 19, 2010, 11:21:52 am »
0
Si ok. Però volevo capire cosa intende YM.. :whistle:

Le difference tra il corpo fisico e quell sottile non sono quelle "che intende YM" ma sono quelle della Tradizione Cinese.
Il corpo fisico è tutto quello che vedi e che è rilevabile dai nostri sensi, quello sottile è tutto il resto. I pensieri, le passioni, il "qi" fanno tutti parte del corpo sottile.

Un altro consiglio è quello di non continuare a leggere nelle parole altrui quello che "già conosciamo" ("ah, è quello che Xu chiama struttura di Qi") ma piuttosto leggere, o cercare di farlo perlomeno, semplicemente quello che c'è scritto.
In questa maniera c'è possibilità di comprendere quello che uno dice

Ciao

YM
Sempre pistino, eh.. ;)
Quando dico "quello che intende YM", mi riferisco proprio quello che hai compreso tu della tradizione Cinese..
Il fatto che ti abbia chiesto maggiori informazioni è legato alla volontà di capire di più e di non fermarsi alla catalogazione in "quello che già so". Grazie della delucidazione..
Ciao.
 :)


*

insetto

Re: Fajin
« Reply #115 on: October 19, 2010, 11:24:20 am »
0
Inteso... ed affascinante. Questo significa anche che, nella pratica del TJQ, il jin sia un'abilità grossolana acquisita e poi, dopo un certo livello, superata e rimpiazzata... o che le tecniche di coltivazione portino poi il praticante ad elevare, a livelli via via più sottili,  la forza grossolana (jin) che già sa esprimere?

Non so del resto ma non credo quello che dici nel grossetto sia corretto.
Nei classici il jin e' ripetuto piu' volte come un elemento ricorrente e associato a Qi e Yi, ed essendo questi riferimenti di pratica di medio-alto (almeno in occidente) credo che jin non lo si "rimpiazzi" ma che acquisendo nuove capacita queste lavorino in coordinazione le une con le altre.
Credo.

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Fajin
« Reply #116 on: October 19, 2010, 11:25:14 am »
0
Inteso... ed affascinante. Questo significa anche che, nella pratica del TJQ, il jin sia un'abilità grossolana acquisita e poi, dopo un certo livello, superata e rimpiazzata... o che le tecniche di coltivazione portino poi il praticante ad elevare, a livelli via via più sottili,  la forza grossolana (jin) che già sa esprimere?

...o c'è qualcosa d'altro, che al solito mi sfugge?

Entrambe le cose sono corrette, similmente ad acquistare un coltello (un'arma grossolana) ed in seguito comprare una pistola. Entrambe le armi hanno il potenziale di uccidere ed anche se la pistola ha potenzialità superiori questo non significa che il coltello automaticamente non sia più utile allo scopo.

Inoltre esiste anche la baionetta, che unisce le potenzialità dell'arma da taglio con quelle di quella da fuoco.

:)

YM

*

Offline Deinoforo

  • 92
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #117 on: October 19, 2010, 11:43:41 am »
0
Le descrizioni teoriche di quello che si dovrebbe provare sulla pelle mi fanno morire. Scusate l'OT

*

Offline baltoro 06

  • ***
  • 1.006
  • Respect: 0
Re: Fajin
« Reply #118 on: October 19, 2010, 12:54:17 pm »
0
Si ok. Però volevo capire cosa intende YM.. :whistle:

Le difference tra il corpo fisico e quell sottile non sono quelle "che intende YM" ma sono quelle della Tradizione Cinese.
Il corpo fisico è tutto quello che vedi e che è rilevabile dai nostri sensi, quello sottile è tutto il resto. I pensieri, le passioni, il "qi" fanno tutti parte del corpo sottile.
.........................................................
Ciao

YM

Ottimo!!!!!!!!!  :)

*

Offline Yuen-Ming

  • ***
  • 1.385
  • Respect: +131
Re: Fajin
« Reply #119 on: October 19, 2010, 14:12:26 pm »
0
forza fisica, ok
può essere la forza sviluppata dal corpo interno, quella che viene detta tendinea ..

Non so cosa sia il 'corpo interno' ma per quanto riguarda i tendini direi di sii, anche se naturalmente non è tutto

A proposito si dice che "li" viene dalle ossa e"jin" viene dai tendini

YM